4. Как отмечает А. Б. Шапиро, ТОЖЕ не является союзом и потому, что предложения могут быть уже связаны союзом и. Например:
Это воры так говорят. – И Левик тоже так говорит (А.С. Макаренко. Книга для родителей); Глаза были закрыты крепко, и губы тоже плотно сжаты (М. Горький. Нилушка).
Интересно и может служить подтверждением того, что слово ТОЖЕ является частицей, индивидуальное употребление В.И. Лениным ТОЖЕ в роли морфемы: Керенский – председатель трудовиков и «тоже-социалист (В.И. Ленин. Тактика); Попробуйте-ка любезные тоже-социалисты (там же).
Итак, ТОЖЕ не является союзом, но обладает всеми признаками частицы, хотя особое лексическое значение – отождествительное – делает его похожим на союз и безусловно синтаксическим словом.
III. Синтаксичность ТОЖЕ может удваиваться. Переходим к анализу таких употреблений исследуемого слова, где оно, сохраняя свое обычное лексическое значение и выполняя основную функцию частицы – оттеночную, имеет еще и дополнительную функцию.
1. Распространено такое употребление ТОЖЕ: слово примыкает к предицируемой части, подчеркивая расчлененность высказывания. Таким образом, ТОЖЕ является средством актуального членения предложения. Роль частиц в выражении коммуникативной нагрузки отмечает К.Т. Крушельницкая: «Функцию выделения нового и тем самым противопоставления его данному в русском языке выполняют так называемые усилительные слова, или частицы, как например: даже, и, именно, это и др.» [18].
Вот несколько примеров такого употребления ТОЖЕ:
На сильных толчках она (кирпичная пыль – Е.С.) поднималась кверху, окутывая автомобиль красным облаком. Люди все тоже стали красными (В. Солоухин. Владимирские проселки); Для Васи она (тетрадка – Е. С.) потеряла интерес, отец тоже отозвался о ней с пренебрежением (А. Макаренко. Книга для родителей); У меня уже не только не болело плечо. Никогда не кружилась голова, не ломило затылок. Жену тоже ничего не терзало (В. Катаев. Святой колодец).
В первом предложении ТОЖЕ примыкает к сказуемому, во втором – ко всей группе сказуемого, в третьем – ко всему предикативному ядру. Но общее здесь то, что во всех трех случаях ТОЖЕ слито с предицируемой частью (с новым, с ремой), отделяя ее от основы высказывания (от данного, от темы).
Иногда в такой же функции ТОЖЕ употребляется в сложноподчиненном предложении, где придаточное является основой высказывания, а главное – предицируемой частью: Может быть, вы сами были с вашей женой грубы в присутствии сына. Впрочем, если вы оскорбляли вашу жену, когда сына не было дома, тоже достойно внимания (А.С. Макаренко. Книга для родителей).
Бывает и так, что не только в предыдущем высказывании, но и вообще в «верхнем» контексте нет слова или сочетания, обозначающих явление действительности, с которым бы отождествлялось другое явление, названное словом в данном предложении, но «тоже» все-таки имеет значение отождествления и является важным для сообщения элементом.
Очень интересно, но мы не можем напечатать… – Почему? – Маленькие проблемы. – Маленькие – тоже большие (Из газет, 1968).
В рассмотренных случаях ТОЖЕ является необходимым элементом, именно оно придает предикативной единице коммуникативную значимость. Оно делит высказывание на две части, и проявляется это формально в небольшой паузе и логическом ударении на слово ТОЖЕ.